A friend of mine forwarded this mail to me, and i usually don't 'entertain' such forwarded mail, but this mail content really suits my mood, so here i am to share it :)
第一句
沒有一百分的另一半 只有五十分的兩個人
There is no other half of 100%, only two people of 50%
第二句
付出真心 才會得到真心 卻也可能傷得徹底
保持距離 就能保護自己 卻也註定永遠寂寞
You can only get true heart by giving one, but may get hurt deeply in return
Keep a distance, you will be able to protect ownself, but also means forever lonely
第三句
通常願意留下來跟你爭吵的人 才是真正愛你的人
Usually those who are willing to stay and quarrel with you, are those who really love you
第四句
有時候 不是對方不在乎你 而是你把對方看得太重
Sometimes, it is not he/she doesn't care about you, it is just that this person is too important to you.
第五句
冷漠 有時候並不是無情 只是一種避免被傷害的工具
Being cold, sometimes does not mean heartless, it is just a way to avoid getting hurt
第六句
如果我們之間有 1000 步的距離 你只要跨出第1步
我就會朝你的方向走其餘的 999 步
If there are 1000 steps of distance between us, you just need to step out the 1st one, and I will walk the remaining 999 steps towards you
第七句
為你的難過而快樂的 是敵人
為你的快樂而快樂的 是朋友
為你的難過而難過的 就是那些 該放進心裡的人
Those who are happy over your sorrow, are enemy
Those who are happy for your happiness, are friends
Those who are sad over your sorrow, are people whom you should put into heart
第八句
就算是 believe 中間也藏了一個 lie
even in the word 'believe', the word 'lie' is hidden within
第九句
真正的好朋友 並不是在一起就有聊不完的話題
而是在一起 就算不說話 也不會感到尷尬
True friends, are not those who can have endless conversation with you,
they are those even without talking, won't feel awkward when together
第十句
朋友就是被你看透了 還能喜歡你的人
Friends are those whom you had seen through thoroughly, but will still like you.
Wednesday, December 10, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
6 comments:
这个我也看过了。
ya,no surprise tat u read it b4 since it is a forwarded mail :)
how is armsterdam? all the best Chris!
很喜歡第一句
fufu!!!
how are u???
我呢,独锺于第六句。虽然不全然的make sense,但就是很有感觉 :)
你对我踏出了第一步,就让我来走剩余的吧!
why am i not seeing what chris & lcfu wrote??
are those chinese character?!
damn!! i should install whateva that needs to be installed so i wouldn't see those I I I I I
anyway, i like most of the quotes....definitely goin' to save 'em =)
haha...
ya, those are chinese characters...so sorry AJ :(
if u want, i can translate them for you!!! :D with pleasure
Post a Comment